Keine exakte Übersetzung gefunden für تخطيط تشغيلي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تخطيط تشغيلي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • a) Facilitar la planificación estratégica a mediano plazo y la planificación operacional anual de la labor de la Comisión;
    (أ) تسهيل التخطيط الاستراتيجي المتوسط الأجل والتخطيط التشغيلي السنوي لأعمال اللجنة؛
  • Se hicieron observaciones de los aspectos de planificación y operacionales relacionados con esas actividades.
    وجرت عمليات رصد للتخطيط والجوانب التشغيلية المرتبطة بهذه العمليات.
  • Este marco incluye procesos que lo incorporan en las prácticas de planificación, operaciones y gestión del PNUD.
    وينطوي ذلك الإطار المؤسسي على عمليات لترسيخ نظام أطلس في الممارسات المتبعة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على صعيد التخطيط والتشغيل والإدارة.
  • Se impartió capacitación a funcionarios de los Ministerios del Interior de Bosnia y Herzegovina y de la República Srpska en el manejo del presupuesto a nivel local, en particular en la equiparación de la planificación operacional y la gestión presupuestaria.
    وتم تدريب الموظفين في وزارتي الداخلية في البوسنة والهرسك وجمهورية صربسكا على تسيير الميزانيات على الصعيد المحلي، لا سيما في ما يتعلق بمطابقة التخطيط التشغيلي مع إدارة الميزانية.
  • En la planificación que se realiza en los niveles estratégico, operativo y táctico participan asesores jurídicos.
    ويشارك مستشارون قانونيون بالتخطيط على الصعد الاستراتيجية والتشغيلية والتكتيكية.
  • A ese respecto, el Comité Especial alienta a la Secretaría a que continúe su labor de planificación estratégica y operacional de las operaciones de mantenimiento de la paz para cumplir ese tipo de mandato.
    وفي هذا الصدد، تشجع اللجنة الخاصة الأمانة العامة على مواصلة العمل من أجل التخطيط الاستراتيجي والتشغيلي كي تنفذ عمليات حفظ السلام هذه الولايات.
  • La Comisión Consultiva no ha recibido información suficiente que explique las razones subyacentes de por qué la planificación militar operacional de la Fuerza llegó a la conclusión de que los vehículos Nyala ya no eran adecuados para las operaciones militares.
    ولم تُقدم للجنة الاستشارية معلومات كافية تشرح الأسباب التي تكمن وراء استنتاج التخطيط العسكري التشغيلي للقوة أن ناقلات الجنود المصفحة طراز نيالا لم تعد مناسبة للعمليات العسكرية.
  • La Célula de Asistencia de las Naciones Unidas también siguió prestando asistencia a la Unión Africana en los ámbitos de la planificación y la gestión de las operaciones.
    كما واصلت خلية الأمم المتحدة لتقديم المساعدة مساعدتها إلى الاتحاد الأفريقي في التخطيط والإدارة في المجال التشغيلي.
  • g) Sería aplicable a la planificación de misiones, a la operación de naves espaciales y etapas orbitales de nuevo diseño y, si es posible, a las existentes;
    (ز) أنها ستكون منطبقة على التخطيط للبعثات وعلى تشغيل مركبات الفضاء والمراحل المدارية المصممة حديثا وعلى الموجود منها إن أمكن ذلك؛
  • Se debe hacer todo lo posible por garantizar la seguridad de ese personal en todas las etapas, desde la planificación y el despliegue de la misión, y durante todas sus operaciones y se debe fijar un límite máximo de bajas aceptable para cada misión.
    وينبغي بذل جميع الجهود عند التخطيط للبعثات ونشرها وتشغيلها بحيث يجري ضمان سلامة حفظة السلام، كما ينبغي أن يكون هناك حد أدنى مقبول للإصابات لكل بعثة.